Падежи в греческом языке. Глаголы έχω (иметь) и κάνω (делать). Артикли и существительные в винительном падеже. Склонение существительных мужского рода на -ας

Кто учил греческий, тот знает, как много окончаний существительных используется в языке. Эта статья посвящена классификации французского лингвиста Анри Тонне, в которой он представил склонение существительных в греческом языке в виде четырех таблиц.

В учебниках, как правило, склонения вводятся последовательно: так проще воспринимать новый материал. Минусом при таком подходе является то, что упускается из виду единая фундаментальная система, обобщающая склонения и соответствующие им окончания существительных.

Французский лингвист Анри Тонне в своей монографии Précis pratique de grammaire grecque moderne представил склонения существительных в греческом языке в виде четырех таблиц. В основу своей классификации лингвист положил склонения древнегреческого языка. Такой подход позволяет, во-первых, обнаружить систему там, где раньше приходилось просто заучивать; во-вторых, взглянуть на знакомые вещи с другой стороны и приятно удивиться:)

В статье представлена классификация Арни Тонне с объяснениями на русском языке. Над переводом, стилизацией и подбором примеров трудилась я. Если вам понравился материал, ставьте лайки, комментируйте, нам ещё будет что обсудить!

I склонение

Что? Мужской род на -ας , -ης , женский род на , и неравносложные существительные обоих родов, заканчивающиеся на -άς, -ές, -ούς, -ού, -ας .

Почему? Все эти существительные во множественном числе оканчиваются на -ες: ο φοιτητής – οι φοιτητές (студент – студенты). Неравносложные существительные добавляют один слог во множественном числе и имеют окончание -δες : ο παππούς – οι παππούδες.

Как? В единственном числе в мужском роде существительные имеют конечную ς , во всех остальных падежах они ее теряют. У женского рода конечная ς появляется только в родительном падеже.


Примеры слов I-го склонения:

  • ο φοιτητής студент , ο χάρτης карта , ο εργάτης рабочий , ο καθηγητής преподаватель ,
  • ο πατέρας отец , ο πίνακας таблица , ο αγώνας игра , ο χειμώνας зима ,
  • η μητέρα мать , η πατρίδα родина , η χώρα страна , η θάλασσα море , η φοιτήτρια студентка ,
  • η αδερφή сестра , η φίλη подруга , η βιβλιοθήκη библиотека , η πλάτη спина ;
  • ο χασάπης мясник , ο μανάβης зеленщик , o φουρνάρης булочник (часто - названия профессий),
  • ο ψαράς рыбак , ο καφές кофе ,
  • η αλεπού лиса , η μαϊμού обезьяна , η ψαρού рыбачка ,
  • η μαμά мама , η γιαγιά бабушка , η νταντά няня .

II склонение

Что? Мужской (и женский) род на -ος , средний род на -ο и .

Почему? У существительных этого склонения в родительном падеже единственного числа окончание -ού .

Как? В мужском роде единственного числа все 4 окончания разные. Они в целом напоминают склонение определенного артикля мужского рода.

Окончание среднего рода меняется только в родительном падеже (это характерно для среднего рода вообще).

У среднего рода на окончание добавляется ко всей основе (смотри примеры).

Существительные женского рода в этом склонении немногочисленны и повторяют склонение мужского рода.


Склонение существительного среднего рода на –ο и –ι :


Примеры слов II склонения:

  • ο αδερφός брат , ο φίλος друг , ο δάσκαλος учитель , ο ποταμός река , ο γιος сын ;
  • η οδός дорога , η λεωφόρος проспект , η διάμετρος диаметр , η περίμετρος периметр , η είσοδος вход , η έξοδος выход ; профессии, если их представители – женщины: η ζωγράφος художница , η γιατρός врач ;
  • το νερό вода , το βιβλίο книга , το θέατρο театр , το άλογο лошадь , το φθινόπωρο осень ;
  • το παιδί ребенок , το ψωμί хлеб , το καλοκαίρι лето , το σπίτι дом , το κορίτσι девочка .

III склонение

Что? Неравносложные существительные среднего рода на -μα и -ος .

Почему? В древнегреческом окончание -ους было представлено в форме -εος, а окончание в форме -εα. Поэтому автор объединил эти два склонения в одно (сравните: ατος – εος, ατα – εα).

Как? А вот так:


Примеры слов III склонения:

  • θέμα тема , στόμα рот , πράγμα вещь , μάθημα урок , γράμμα письмо ,
  • το δάσος лес , το έθνος народ , το ύψος высота , το βάθος глубина , το μέγεθος размер .

IV склонение

Что? Мужской род на -έας и женский род на -ση , -ψη , -ξη (а также слова πόλη, δύναμη).

Почему? Во множественном числе именительного и винительного падежа имеют окончание -εις .

Как? В единственном числе – как I склонение.


Примеры слов IV склонения:

  • ο γραμματέας секретарь , ο γονέας родитель , ο τομέας область ;
  • η γεύση вкус , η στάση остановка , η λύση решение , η άσκηση упражнение , η πρόταση предложение , η πόλη город , η δύναμη сила .

Заключение

Эти 4 таблицы покрывают почти все существительные греческого языка, кроме некоторых единичных случаев. О них можно почитать в любом справочнике по грамматике (например, Тресоруковой) или в учебнике Белецкой. Подборку ресурсов и список хороших учебников для изучающих греческий язык онлайн можно найти в Юлианы Масимовой.

В заключение – все склонения на одной странице:


Помните о том, что все, что Вы учите, нужно проговаривать вслух, слушая озвучку как самого урока, так и ответов к упражнениям. Не бойтесь, если Вы еще несильны в правилах чтения – просто повторяйте за диктором и возвращайтесь к файлу по правилам чтения .
Произношение же подхватится само в процессе работы с греческим языком.

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

В греческом языке, как и во всех других европейских языках, вы не можете просто сказать:

я красивая, он странный, они дома, вы на работе.

Приучайтесь к тому, что любой иностранец будет говорить:

я есть красивый, она есть странная, они есть дома, вы есть на работе.

Так называемый глагол «быть» – один из самых важных глаголов в любом иностранном языке.

У англичан – to be . У немцев – sein .

У французов – être . У итальянцев – essere .

У греков тоже есть глагол «быть».

Спряжение глагола είμαι (быть)

В настоящем времени глагол είμαι (быть) – это единственный глагол, который изменяется не по правилам. Поэтому его нужно запомнить.

Вместе с глаголом είμαι (быть) мы рассмотрим местоимения, у которых тоже есть свои особенности.

Например:

Αυτός είναι διευθυντής και αυτή είναι γραμματέας. Αυτός είναι πολύ πλούσιος και αυτή είναι πολύ όμορφη.
Он (есть) директор, а она (есть) секретарь. Он (есть) очень богатый, а она (есть) очень красивая.

На что нужно обратить внимание в местоимениях.

Главное это то, что греки достаточно часто не употребляют местоимения, поскольку считают, что по глаголу это и так видно. Это касается любых фраз и предложений. Но знать местоимения все равно нужно.

Особенность местоимения «они» . В греческом языке есть 3 местоимения «они» : αυτοί, αυτές, αυτά.

Αυτοί – это «они» мужского рода. Если в компании есть мужчины, а также мужчины и женщины, даже если это целый гарем, но там есть один мужчина, то используется именно это местоимение. То есть: мужчина + мужчина, мужчина + женщина, мужчина + ребенок (мальчик, девочка) используем местоимение αυτοί .

Αυτές – это «они» женского рода. Если в компании есть женщины или же женщины и дети, которые в греческом языке среднего рода. Итак: женщина + женщина, женщина + ребенок (девочка) αυτές . А вот если женщина + ребенок (мальчик) , то получается местоимение αυτοί .

Αυτά – это «они» среднего рода. Например, дети, мальчики и девочки – все они у нас среднего рода. Дети, мальчик + девочка, а также неодушевленные предметы (предметы мебели, например) – αυτά .

Отрицательная форма глагола είμαι

Перед глаголом просто ставите частицу δεν .

Εγώ δεν είμαι Я не есть
Εσύ δεν είσαι Ты не есть
Αυτός / αυτή / αυτό δεν είναι Он / она / оно не есть
Εμείς δεν είμαστε Мы не есть
Εσείς δεν είσαστε / δεν είστε Вы не есть
Αυτοί / αυτές / αυτά δεν είναι Они не есть

Αυτός δεν είναι διευθυντής και αυτή δεν είναι γραμματέας. Αυτός δεν είναι πολύ πλούσιος και αυτή δεν είναι πολύ όμορφη.
Он не (есть) директор, а она не (есть) секретарь. Он не (есть) очень богатый, а она не (есть) очень красивая.

Вопросительная форма глагола είμαι

Полная аналогия с русским языком. О чем хотим спросить, то и выделяем интонацией. Обратите внимание на не совсем обычный знак вопроса в греческом языке «; ».

Αυτή είναι γραμματέας; – Она секретарь?
Αυτός είναι πολύ πλούσιος; – Он очень богатый?

Устойчивые выражения

На базе глагола быть είμαι в греческом языке есть ряд устойчивых выражений, которые просто достаточно выучить и ввести в свою речь:

είμαι καλά быть хорошо (дела хорошо)
είμαι χάλια быть плохо (дела плохо)
είμαι άρρωστος быть больным
είμαι παντρεμένος быть женатым
είμαι ελεύθερος быть свободным
είμαι απασχολημένος быть занятым
είμαι έτοιμος быть готовым
είμαι σίγουρος (ότι / σε) быть уверенным (что + глагол / в ком-то, в чем-то)
είμαι ευχαριστημένος με… быть довольным (чем-то)
είναι ερωτευμένος быть влюбленным
είμαι κουρασμένος быть уставшим
είμαι στο σπίτι быть дома
είμαι θυμωμένος быть сердитым, сердиться
είμαι στην ώρα быть вовремя
είμαι σύμφωνος με… быть согласным (с кем-то, чем-то)
είμαι απογοητευμένος με (σε) быть разочарованным (в чем-то)
είμαι νευρικός быть нервным, нервничать
είμαι … χρονών быть в возрасте … лет

Согласование

Во многих этих устойчивых выражениях присутствуют прилагательные в греческом языке: быть уставшим, быть влюбленным, довольным, занятым и так далее.

В русском языке мы говорим:

я здоров, я здорова , они здоровы .

я занят, я занята , они заняты .

На что следует обратить внимание – на языке грамматики это называется согласовать прилагательное в роде и в числе. Если же проще, то нужно поставить правильные окончания к этим прилагательным:

Например:

Είμαι κουρασμένος . – Я устал.
Είμαι κουρασμένη . – Я устала.
Είμαι σίγουρος . – Я уверен.
Είμαι σίγουρη .– Я уверена.
Το παιδί είναι σίγουρο . – Ребенок уверен.
Είμαστε σίγουροι . – Мы уверены. (мужского рода)
Είμαστε σίγουρες . – Мы уверены. (женского рода)
Τα παιδιά είναι σίγουρα . – Дети уверены.

Обычно первый урок у нас посвящен только глаголу быть и его устойчивым выражениям.

Поскольку с глаголом είμαι (быть) строятся фразы с оборотом «это есть» (это есть магазин, это есть город в Греции, это есть музыка), то в таких предложениях, кроме глагола, есть и существительное.

Поэтому микротемой к этому уроку мы дадим еще и существительные.

Существительные в греческом языке

Существительные в греческом языке делятся на 3 рода: мужской , женский и средний . Перед существительным обязательно должен стоять артикль, который и показывает на род слова. В этом уроке отвечаем на вопросы «Кто? Что?» в единственном числе:

Обратите внимание на артикли и на характерные окончания для каждого рода: мужской род – артикль о , женский род – артикль η , средний род – артикль το .

Например:

Εγώ είμαι η Τατιάνα. – Я (есть) Татьяна.
Αυτός είναι ο Νίκος. – Он (есть) Никос.
Αυτή είναι η Ελένη. – Она (есть) Елени.
Αυτό είναι το τηλέφωνο . – Это (есть) телефон.
Εμείς είμαστε ο Γιώργος και η Νατάσα. – Мы (есть) Йоргос и Натаса.

Вот и все. Несмотря на объем материала, он весь очень простой и подан в правильной последовательности.

Вас никто не заставляет проработать этот урок за 15 минут и сказать, что в нем слишком много материала, ничего не запомнилось. Ничего и не запомнится, если этот материал не отработать и не ввести в свою речь. Поэтому мы рекомендуем возвращаться к уроку несколько раз, прорабатывая в упражнениях какую-то одну тему: будь то спряжение глагола, устойчивые выражения или существительные.

В упражнениях мы упустили много местоимений. И это выглядит правильно и красиво для греческого языка. Однако если они нужны для грамматики, чтобы вам было легче разобраться, их употребление не является ошибкой, можно почти везде поставить. Просто будет выглядеть более книжно.

Обязательно слушайте озвучку как всего урока, так и упражнений, чтобы слышать греческий язык. Работайте с файлом Правила чтения в греческом языке на протяжении всего курса.

Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

В этом уроке мы рассмотрим 2 важных в плане грамматики и лексики глагола – это глаголы «иметь» и «делать» . В греческом языке на их базе довольно много устойчивых выражений, которые нужны в разговоре, и после этих глаголов нам нужно поставить существительное в правильный падеж с правильным окончанием и артиклем.

Начнем с глагола έχω (иметь)

По-русски мы говорим:

у меня есть брат, у него есть новая подружка, у них есть домик в деревне.

Несмотря на то, что в русском языке мы говорим слово «есть», не стройте такие предложения с глаголом «быть» из 1-го урока:

я (есть ) красивая, он (есть ) умный.

Это распространенная ошибка. Дело в том, что мы все еще стараемся все фразы переводить дословно.

Греки, равно как и все европейцы, будут говорить:

я имею брата, он имеет новую подружку, они имеют домик в деревне.

Все такие предложения всегда строятся с глаголом έχω (иметь) .

Отрицание

Частица δεν перед глаголом.

Δεν έχω προβλήματα. – У меня нет проблем.
Δεν έχω χρόνο. – У меня нет времени. (досл: у меня нет года , ο χρόνος – год )
Δεν έχει λεφτά. – У него нет денег. (τα λεφτά – деньги )

Вопрос – интонация.

Έχετε δουλειά; – У вас есть работа? (η δουλειά – работа )
Έχουν παιδιά; – У них есть дети? (τα παιδιά – дети )
Πότε έχεις χρόνο; – Когда у тебя есть время? (ο χρόνος – год )

Устойчивые выражения

С глаголом «иметь» в греческом языке есть ряд устойчивых выражений, которые, нужно знать и использовать:

Спряжение глагола κάνω (делать)

В греческом языке, как и в испанском, итальянском и французском, есть ряд устойчивых выражений с глаголом κάνω (делать) , поэтому его спряжение лучше выучить раз и навсегда:

Σήμερα δεν κάνω δουλειές στο σπίτι. – Сегодня я не делаю домашнюю работу (по дому). (το σπίτι – дом )
Σήμερα δεν κάνω ασκήσεις για το σπίτι. – Сегодня я не делаю домашнюю работу (для школы). (η άσκηση – упражнения , για – для )
Κάνεις δώρα στους φίλους; – Ты делаешь подарки друзьям? (τα δώρα – подарки , ο φίλος – друг )
Τι κάνεις; – Что ты делаешь? (Как дела?)

Мы не зря написали в скобочках «как дела?» . Дело в том, что когда этот вопрос задается сразу после приветствия, то это «Как дела?» , а если потом, то уже «Что ты делаешь?» .

Устойчивые выражения

κάνω ελληνικά учить греческий язык (дословно: делать греческий язык)
κάνω βόλτα гулять (дословно: делать прогулку)
κάνει ζέστη жарко (дословно: делает жару)
κάνει κρύο холодно (дословно: делает холод)
κάνω μπάνιο купаться / принимать ванну / мыться (дословно: делать ванну)
κάνω σκι кататься на лыжах (дословно: делать лыжи)
κάνω σπορ заниматься спортом (дословно: делать спорт)
κάνω ντους принимать душ (дословно: делать душ)
κάνω πλάκα шутить (дословно: делать шутку)
κάνω ψώνια совершать покупки (дословно: делать покупки)
κάνω ποδήλατο кататься на велосипеде (дословно: делать велосипед)
κάνω παρέα дружить (дословно: делать компанию)
κάνω βλακία совершать глупость (дословно: делать глупость)
κάνω ηλιοθεραπεία загорать (дословно: делать солнечную терапию)
κάνω κέφι быть в настроении (дословно: делать настроение)
κάνω τσιγάρο курить как однократное действие (дословно: делать сигарету)
κάνω υπομονή терпеть (дословно: делать спокойствие)
κάνω στάση останавливаться (дословно: делать остановку)
κάνω οικονομία экономить (дословно: делать экономию)
κάνω δίαιτα быть на диете (дословно: делать диету)
κάνω λάθος ошибаться (дословно: делать ошибку)
πόσο κάνει; сколько стоит?
δεν κάνει не подходит, не идет
κάνω τον κινέζο делать вид, что это не я сделал (дословно: делать китайца)

Τι δουλειά κάνεις ; – Кем ты работаешь? (дословно: что за работу делаешь)
Είμαι δασκάλα. – Я (есть) преподаватель.
Πόσο κάνει ; – Сколько стоит?
Κάνει 35 ευρώ – Стоит 35 евро.
Πάμε βόλτα; – Пойдем гулять?
Δεν κάνει . Έχω δουλειές. – Не получится (не подходит). У меня много дел.

Это мы с вами разобрались с глаголами в греческом языке.

Теперь давайте посмотрим, как ведут себя артикли и существительные в греческом языке после глаголов иметь и делать.

После глаголов έχω (иметь) и κάνω (делать) мы должны поставить артикль и существительное в винительный падеж.

Винительный падеж единственного числа существительных в греческом языке:

Мужской род Женский род Средний род
Именительный падеж
(Кто? Что?)
Винительный падеж
(Кого? Что?)
Именительный падеж
(Кто? Что?)
Винительный падеж
(Кого? Что?)
Именительный падеж
(Кто? Что?)
Винительный падеж
(Кого? Что?)
Ο άνθρωπος
(человек)
Ο φοιτητής
(студент)
Ο άντρας
(мужчина, муж)
Η γυναίκα
(женщина, жена)
Η αυλή
(двор)
Το σχολείο
(школа)
Το παιδί
(ребенок)
Το γράμμα
(письмо)
-ος τον άνθρωπο την γυναίκα -ο το σχολείο
-ης τον φοιτητή την αυλή το παιδί
-ας τον άντρα -μα το γράμμα

Что нужно запомнить из таблички

мужской род – артикль τоν , женский род – артикль την , средний род – артикль το
с существительными же происходят изменения только в мужском роде, убирается

В этом уроке мы введем в наши предложения немного предлогов, которые очень нужны в предложении, если мы хотим сказать что-то типа «на море» , «у друзей» , «за домом» и так далее.

Предлоги σε, από, με, για в греческом языке

Эти 4 предлога самые распространенные и заменяют большинство предлогов русского языка.

И после каждого из этих 4 предлогов мы используем винительный падеж по такой схеме:

предлог + артикль в винительном падеже + слово в винительном падеже

Сегодня мы поработаем с предлогом σε – это самый универсальный предлог.

Он переводится как «в» , «на» , «через» , «по» . Этот предлог пишется слитно с артиклем и в предложении встречается в таком виде:

σε + τον = στον , например: στον κήπο – в саду (ο κήπος – сад , именительный падеж )
σε + την = στην , например: στην αυλή – во дворе (η αυλή – двор , именительный падеж )
σε + το = στο , например: στο τραπέζι – на столе (το τραπέζι – стол , именительный падеж )

Например:

Είμαστε στην Αθήνα, και εσύ είσαι στην Πράγα. – Мы в Афинах, а ты в Праге. (η Αθήνα – Афины , η Πράγα – Прага ).
Τα εισιτήρια είναι στην τσάντα. – Билеты в сумке. (τα εισιτήρια – билеты , η τσάντα – сумка ).
Τα παιδιά είναι στην παραλία. – Дети на пляже. (τα παιδιά – дети , η παραλία – пляж ).
Το ξενοδοχείο είναι στην θάλασσα; – Отель на море? (το ξενοδοχείο – отель , η θάλασσα – море ).
Το τηλέφωνο είναι στο τραπέζι. – Телефон на столе. (το τηλέφωνο – телефон , το τραπέζι – стол ).
Ο φίλος είναι στον Καναδά. – Друг в Канаде. (ο φίλος – друг , ο Καναδάς – Канада ).

Вот и все. Теперь нам осталось все эти закрепить в упражнениях.

ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ

Греческие существительные имеют род (мужской, женский, средний), число и падеж.

В димотики (η δημοτική - официальный язык Греции) существует 4 падежа
1. Именительный падеж –Ονομαστική πτώση (Ον.) –кто? что?
2. Родительный падеж – Γενική πτώση (Γεν.) - кого? чего? чье?
3. Винительный падеж - Αιτιατική πτώση (Αιτ.) – кого?что?
4. Звательный падеж – Κλητική πτώση (Κλ.)

Для передачи отношений, выраженных в русском языке дательным, творительным и предложным падежами,
используется существительное в винительном падеже с соответствующим предлогом.

В греческом языке существительные употребляются с артиклем.

Артикль не имеет самостоятельного значения, а указывает на грамматический род, число, падеж
существительного.

Артикли бывают 2-х видов – определенный и неопределенный.

Определенный артикль употребляется со словами, которые выражают что-то вполне известное, конкретное, определенное, подразумевается, что вы знаете о чем речь.

Склонение определенного артикля

Ед. число Мн. число
Падеж м.р. ж. р. ср. р м.р ж. р. ср. р.
Им. ο η το οι οι τα
Род. του της του των των των
Вин. το(ν) τη(ν) το τους τις τα

Примечание: Буква (ν) взята в скобки, т. к. она употребляется только перед словами, которые
начинаются с гласных и некоторых согласных: κ, π, μπ, ντ, γκ, τς, τζ, ψ,ξ.

Артикль произносится слитно с существительным.

В греческом языке определенный артикль употребляется при именах собственных,

географических названиях, национальностях – η Ελένη, η Ελλάδα, ο Μοσχοβίτης.

Определенный артикль не употребляется после глагола связки – είμαι.
Είναι Έλληνας – он грек
в случае употребления артикля смысл меняется- Είναι ο Έλληνας - это грек

После глаголов, имеющих значение «называться» имена собственные употребляются без артикля.

Με λένε Νίκος. – Меня зовут Никос.
Αυτός ονομάζεται Σπύρος. – Его зовут Спирос.

Определенный артикль опускается в заглавиях, вывесках, объявлениях и при перечислении.

Неопределенный артикль

Неопределенный артикль употребляется в тех случаях, когда речь идет о незнакомом предмете.

Он может быть переведен на русский язык словами: какой-то, один из, один.

Ένα αγόρι - Какой-то мальчик.

Μια γυναίκα. – Одна из женщин.

Ένας άνθρωπος. – Один человек.

Склонение неопределенного артикля

падеж М. р. Ж. р. Ср.р.
Им. ένας μια ένα
Род. ενός μιας ενός
Вин. ένα μια ένα

Множественного числа неопределенный артикль не имеет.
Для русско-язычной аудитории достаточно трудно научиться правильно употреблять артикли, поэтому нужно обращать особое внимание на их употребление в предложениях.

СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ МУЖСКОГО РОДА

с окончанием – ος

Единственное число

Ον. ο γιατρ-ός ο κύρι-ος ο άνθρωπ-ος - ος
Γεν. του γιατρ-ού του κύρι-ου του ανθρώπ-ου - ου
Αιτ. τον γιατρ-ό τον κύρι-ο τον άνθρωπ-ο - ο
Κλ. γιατρ-έ κύρι-ε άνθρωπ-ε - ε

Множественное число

Ον. οι γιατρ-οί οι κύρι-οι οι άνθρωπ-οι - οι
Γεν. των γιατρ-ών των κύρι-ων των ανθρώπ-ων - ων
Αιτ. τους γιατρ-ούς τους κύρι-ους τους ανθρώπ-ους - ους
Κλ. γιατρ-οί κύρι-οι άνθρωπ-οι - οι

Исключения: ο Πέτρος – Πέτρο, ο Νίκος – Νίκο.

Если ударение падает на 1-ый и 2-ой слог от конца, то оно (ударение) остается на своем месте
во всех падежах.
Если ударение падает на 3-ий слог от конца, то оно переходит на 2-ой слог от конца.
а) в ед. числе – в родительном падеже,
б) во мн. числе – в родительном и винительном падежах.

Склонение существительных мужского рода с окончанием – ης

а) равносложные
Единственное число

Множественное число

Если ударение падает на первый слог от конца, то оно не изменяется- остается на своем месте.
Если ударение падает на 2-ой слог от конца, то в родительном падеже множественного числа
оно переходит на последний слог.

б) неравносложные

Единственное число

Множественное число

в) особосклоняемые

Единственное число

Множественное число

Склонение существительных мужского рода с окончанием –ας

а) равносложные

Единственное число

Множественное число

Если ударение падает на 2-ой слог от конца,то оно остается на своем месте.
Если ударение падает на 3-тий слог от конца, то оно переходит на 2-ой слог в родительном падеже
множественного числа.

Имеется ряд исключений:

Единственное число

Множественное число

Ударение в родительном падеже множественного числа переходит на окончание.

б) неравносложные

Единственное число

Множественное число

Склонение существительных мужского рода с окончанием –ές

Единственное число

Множественное число

Склонение существительных мужского рода с окончанием –έας

Единственное число

Множественное число

Склонение существительных мужского рода с окончанием –ούς

Единственное число

Множественное число